Давай не поженимся! - Страница 64


К оглавлению

64

– Это как?

– Со стороны горы. Там видна еле заметная тропинка, уходящая в сторону от главной дороги. Обходить, правда, много придется, но ничего, справимся. А ты как, поужинала?

– Нет, тебя ждала.

– Слу-у-ушай, – смущенно улыбнулся брат, – а я не голоден. Меня Фло накормила.

– Где это она тебя накормила, в пансионе?

– Нет, у нее дома. Мы начали в лесу, потом продолжили у нее.

– Все с вами ясно, месье кобель. Хорошо, хоть с пользой собой жертвовал, бедняжка. А у меня тоже новости есть. И Мартин тебя просил позвонить, как только ты появишься. Эй, ау! Олег, ты что, спишь?

Он действительно спал. Вырубился мгновенно, словно кто-то нажал на кнопку «Выкл.». И будить его теперь бесполезно, проверено.

Ладно, постельный воин, отдыхай. Завтра поговорим.

А Мартину я эсэмэску отправила.

ГЛАВА 40

Поправив морщинистой лапкой тщательно уложенные букольки, мадам Гранье хищно прищурилась, выхватила из-за спины непонятно где прятавшийся гигантский молот и с садистской улыбочкой принялась колотить этой штукой по моей голове.

Больно почему-то не было, а вот обидно – да. И раздражал этот долбеж все сильнее. Ей что, больше заняться нечем? Или всерьез считает меня препятствием на пути к телу месье Ярцефф? Да хватит уже!

Но старушка не останавливалась, наоборот, к грохоту прибавились невразумительные вопли.

Елки-палки, так это же в дверь колотят! У нас что, пожар случился?

– Да иду уже, иду! – сипло сообщила я, с трудом справившись с категорически отказывавшимися открываться веками.

Грохот прекратился, меня о чем-то спросили. Но мои лингвистические способности еще не проснулись, поэтому из всего набора слов знакомым оказалось только имя моего брата. Так он в соседнем номере, старая пуговица что, перепутала?

В это время со стороны дивана послышались возня и недовольное бурчанье. Ах да, месье Ярцефф ведь у меня ночевать изволил!

Завернувшись в пушистый халат, я побрела открывать, по пути пнув обладателя несокрушимой нервной системы в копчик. Это же надо так дрыхнуть, а! Он ведь находится гораздо ближе к входной двери, чем я, но пока даже толком не проснулся, так, сон был слегка потревожен.

Ничего, бодрый утренний пендель оказал свое волшебное действие.

– Ауч! Ты чего? Больно же!

– Подъем!

– С какой стати? Мы куда-то спешим? Сейчас ведь только… – Олег, щурясь, посмотрел на часы. – Офигеть! Семь утра! Варька, ты с ума спрыгнула?

– Это, похоже, мадам Гранье с ума от ревности спрыгнула. Видать, решила все же нанести тебе визит, а тебя – опа, и нет в номере! Вот она теперь ко мне ломится.

– Кто ломится? – Олег сел на диване и очумело потряс головой. – Тихо же!

И в этот момент тем, за дверью, видимо, надоело ждать. А может, голос вожделенного месье Ярцефф возбудил их настолько, что грохот и призывные вопли возобновились.

– Тихо, говоришь? – ехидно усмехнулась я, поворачивая ключ. – Странные…

Договорить мне не дали. Ничего себе манеры! Мало того, что меня оттолкнули, словно досадное препятствие типа мешка с картошкой, так еще и с топотом ломанулись к по-прежнему сидевшему на диване Олегу, сдернули его с дивана и ловко нацепили наручники.

Ну да, полиция, но ведь это швейцарская полиция, что ж они ведут себя, словно пэпээсники из Чертанова?

Я растерянно переводила взгляд с бледной от испуга мадам Гранье на трех бравых парней в форме. Ну как парней – одному явно было хорошо за сорок, зато двое других вполне подходили под этот термин. Самый молодой, коренастый и белобрысый, почему-то смотрел на Олега с такой ненавистью, что мне на какое-то мгновение стало страшно.

Но только на мгновение. А потом я разозлилась.

– Что здесь происходит? – Ничего, они должны знать английский, за счет туристов ведь живут. – По какому праву вы вламываетесь в мой номер? Что за скотские манеры? Мы – граждане России, и…

– Варя, погоди, – вполголоса проговорил брат. – Я сам. Что происходит? – перешел он на французский. – Вы ничего не перепутали, месье?

– Это он? – Тип постарше вопросительно посмотрел на белобрысого напарника, абсолютно не реагируя на вопрос Олега.

– Да. Эта скотина была вчера с Фло, – катнул желваки крепыш.

– Вы подтверждаете? – соизволил наконец обратиться к Олегу ажан.

– То, что скотина, – нет. – Брат откинулся на спинку дивана, с силой провел ладонями по лицу и, встряхнув головой, продолжил: – А что был вчера в компании очаровательной жительницы Глиона – подтверждаю. Разве это запрещено? Или я не в Швейцарии, а в Арабских Эмиратах?

– Он еще и издевается, гад! – Белобрысый размахнулся, но ударить не успел, окрик старшего остановил занесенную руку.

– Разумно, – кивнул Олег. – Иначе потом пришлось бы объяснять послу России, почему гражданин его страны подвергся насилию и издевательствам.

– Насилию?! – заорал крепыш. – Издевательствам?! Это ты нам говоришь об издевательствах?! После того, что ты сотворил с бедняжкой Фло?!

– Ей понравилось, – улыбнулся было Олег, но улыбка буквально стекла с его лица вместе с красками. Я никогда не видела, чтобы мой брат бледнел так стремительно. – Погодите! Что с Фло? Мы договорились встретиться с ней сегодня в полдень!

– Браво, – пару раз хлопнул в ладони старший, – убедительно. Вы, случайно, не актер, месье Ярцефф?

– Но почему вы ему не верите? – вмешалась вдруг жавшаяся в углу мадам Гранье. – Вы же видите – юноша ничего не знает!

– Тетушка Жозефина, – поморщился ажан, – шли бы вы по своим делам, а? Показали нам номер месье Ярцефф, и спасибо на этом.

– Я всегда знала, Пьер, – поджала губы старушка, – что ты упрямый болван. Но надеялась, что с возрастом это пройдет. Увы, я ошиблась. Но попомни мои слова – ты ошибаешься. Этот парень не причастен к смерти Фло.

64